Edlira Lloha

Edlira Lloha
Data i miejsce urodzenia

27 lipca 1975
Tirana

Edlira Lloha (ur. 27 lipca 1975 w Tiranie) – albańska tłumaczka i prawniczka. Tłumaczy utwory polskich pisarzy na język albański.

Życiorys

Urodziła się w Tiranie[1]. Ukończyła studia prawnicze na Uniwersytecie Warszawskim i przez 12 lat prowadziła wykłady dla studentów Uniwersytetu Barletiego w Tiranie[2].

Otrzymała wsparcie Instytutu Książki w ramach Programu Translatorskiego ©POLAND na przekład na język albański W pustyni i puszczy Henryka Sienkiewicza (2023)[3], Dziennika (2018) i Ferdydurke (2012)[4], Transatlantyk (2023)[5] Witolda Gombrowicza, a także Króla mrówek Zbigniewa Herberta (2022)[4], Janusza Korczaka Kiedy znów będę mały (2023)[6]. W 2020 roku uzyskała dofinansowanie z Qendra Kombëtare e Librit (Narodowego Centrum Książki i Czytelnictwa) na tłumaczenie na język albański powieści Komediantki Władysława Reymonta[7].

Tłumaczenia

Nagrody i odznaczenia

  • 2024: Odznaka Honorowa „Bene Merito”[11]
  • 2014: nominacja do Çmimeve Kombëtare Letrare (Nagrody Literackiej) Ministra Kultury Albanii za tłumaczenie Ferdydurke Gombrowicza[8]

Przypisy

  1. Pol-Alb & other Sworn Translations [online] [dostęp 2025-04-14].
  2. Edlira LLoha MSC [online], feqd.umb.edu.al [dostęp 2025-04-24] (ang.).
  3. 1 2 Albański przekład „W pustyni i w puszczy” ze wsparciem Instytutu Książki [online], instytutksiazki.pl, 16 marca 2023 [dostęp 2025-04-14].
  4. 1 2 3 Albański przekład „Króla mrówek” Herberta ze wsparciem Instytutu Książki [online], instytutksiazki.pl, 18 lipca 2022 [dostęp 2025-04-14].
  5. 1 2 Witold Gombrowicz‘s “Trans-Atlantyk” in Albanian with the support of the Book Institute [online], 13 marca 2023.
  6. The ©Poland Translation Programme [online], instytutksiazki.pl, 7 grudnia 2017 [dostęp 2025-04-14].
  7. Lubonja, Blushi, Zhiti përkthehen në gjuhë të huaja/ Qendra Kombëtare e Librit dhe Leximit shpall fituesit [online], top-channel.tv [dostęp 2025-04-14] (ang.).
  8. 1 2 Leonard Zissi, Polish Literature in Albanian, „Perspektywy Kultury” (2), 2019, 150 s..
  9. Trzy pozycje polskiej Noblistki Olgi Tokarczuk na rynku wydawniczym w Albanii - Polska w Albanii - Portal Gov.pl [online], Polska w Albanii [dostęp 2025-04-14].
  10. Noeh Pantalija: Zhgënjimi si pika e takimit dhe pika e ndarjes mes “Iluzione të humbura” dhe “Komediania” [online], ExLibris, 22 grudnia 2022 [dostęp 2025-04-14] (ang.).
  11. Piknik Polaków i Przyjaciół Polski w ogrodach Ambasady - Polska w Albanii - Portal Gov.pl [online], Polska w Albanii [dostęp 2025-04-14].