Egipskie hieroglify jednoliterowe
Egipskie hieroglify jednoliterowe (tzw. jednoliterowce lub jednospółgłoskowce) – hieroglify reprezentujące tylko jedną spółgłoskę – półsamogłoski lub spółgłoski, ale nigdy nie samogłoski. Jest to najważniejsza, chociaż najmniejsza grupa fonemów. W sumie jest 26 znaków, włączając w to graficzne warianty niektórych z nich. Jednospółgłoskowce w zapisach hieroglificznych z dwu- i trzyliterowcami czasami nazywane są dopełnieniem fonetycznym[1].
Znaki:
| 3 | , | ỉ | , | w | . |
są spółgłoskami słabymi. Łatwo asymilują się ze spółgłoskami je poprzedzającymi, zwłaszcza gdy występują na końcu sylaby. W rezultacie – są często pomijane w zapisie hieroglificznym. Podobnie zachowuje się spółgłoska:
| r | . |
W naukowych opracowaniach egiptolodzy zaznaczają takie pominięte spółgłoski w zapisach hieroglificznych – w transliteracjach wypisują je w nawiasach kwadratowych „[]”[2] lub nawiasach okrągłych „()”.
Tabela hieroglifów jednoliterowych
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Abdżad | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Hieroglif | Opis | Tradycyjna transliteracja | Wartość fonetyczna według Allena (2000) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Zapis | MdC[3] | Fonetyka polska | Przypisy | Staroegipski | Średnioegipski | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| sęp egipski | 3 | A | e lub ee |
polskie oddechowe e lub ee, zawieszenie głosu (jak w słowie: peerel); semicki alef |
[l] lub [ɾ] | ciche [j] lub [ʔ] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| kwitnąca trzcina | ỉ | i | i | ma dwie wartości fonetyczne: 1. w środku słowa jest to krótkie i (jak w słowie: iść); 2. na początku słowa np. Amon (ỉmn) ma wtedy wartość jak 3; semickie jodh |
początkowe lub końcowe [i]; czasem [j] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
lub |
para kwitnących trzcin lub dwa patyki |
y | i + i lub y |
j | polskie długie j (jak w słowie: jeść); podwojony jodh |
[j] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| przedramię | c lub ʾ |
a | e | polskie krótkie e, zwarcie krtaniowe (jak w słowie: ech!); semickie ayin |
możliwe [d] | [ʕ]; [d] możliwe, że zachowane w dialektach lub słowach | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
lub |
pisklę przepiórki lub spirala (hieratyczne skrócenie)[a] |
w | w lub W |
u lub ł lub łu |
polskie u przechodzące w łuuu (jak w słowie: służba); semickie Waw |
[w] ~ [u] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| stopa lub goleń ze stopą |
b | b | b | polskie b (jak w słowie: bomba) | [b] ~ [β] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| taboret z maty trzcinowej lub stołek | p | p | p | polskie p (jak w słowie: pompka) | przydechowe [pʰ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| żmija rogata | f | f | f | polskie f (jak w słowie: fajka) | [f] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
lub |
sowa lub palec |
m | m lub M |
m | 1. polskie m (jak w słowie: mama) 2. Uwaga: ten hieroglif 3. zobacz też: dwuliterowe – chyba dwa żebra oryksa (gs) |
[m] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
lub |
fala na wodzie lub korona Dolnego Egiptu |
n | n lub N |
n | polskie n (jak w słowie: nazwa) | [n] | [n], czasem [l] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| usta | r | r | r | polskie r (jak w słowie: rower) | [ɾ], czasem [l] (dla niektórych dialektów zawsze jako [l]) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| trzcinowy szałas (przekrój, rzut z góry) |
h | h | h | gardłowo-, lekko-„charczące” h, zwarcie krtaniowe (jak w słowie: Ahmed) | [h] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| lniany skręcony knot | ḥ | H | h | polskie krótkie h (jak w słowie: hufiec); emfatyczne heth |
[ħ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| placenta lub płaski placek lub ludzkie łożysko |
ḫ | x | ch | polskie oddechowe ch (jak w słowie: chata); spółgłoska szczelinowa miękkopodniebienna bezdźwięczna |
[ɣ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| brzuch zwierzęcia z sutkami i ogonem |
ẖ | X | ś lub chś |
bardziej przypomina polskie ś („syczące” sj przy uśmiechnięciu) lub niemieckie ç (jak polskim słowie: wiśnia lub w niemieckim słowie: ich, fonet.: ɪç); spółgłoska szczelinowa podniebienna bezdźwięczna |
[x] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
lub |
złożone ubranie lub rygiel |
s lub z |
s lub z |
s lub z |
staroegipski dźwięk fonetyczny „rygla” nie jest znany, możliwe że było to z lub s lub coś pomiędzy zs/s-z (jak w słowach: zupa, syrop, zstępny) | [s] | [s] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
lub lub |
sadzawka lub basen (rzut z góry) |
š | S lub N38 lub N39 |
sz | polskie sz (jak w słowie: szyba) | [ʃ] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| wiklinowy kosz z rączką | k | k | k | polskie k (jak w słowie: krawiec) | przydechowe [kʰ] w niektórych słowach, palatalizowane [kʲ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| zbocze piaskowego wzgórza | ḳ | q | q lub k lub ku |
emfatyczne q lub ku (jak w słowie: Qumran lub kurant); spółgłoska zwarta języczkowa bezdźwięczna |
[qʼ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| podstawka pod słój na wino lub piwo | g | g | g | polskie twarde g (jak w słowie: guma) | [kʼ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| chleb | t | t | t | polskie t (jak w słowie: tort) | aspirowane [tʰ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| pęta (bolas) | ṯ | T | cz lub tcz |
polskie cz lub tcz (jak w słowie: cześć) | palatalizowane [tʲ] lub [ʧ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| dłoń | d | d | d | polskie d (jak w słowie: dom) | ejektywne [tʼ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| kobra odpoczywająca | ḏ | D | dż | polskie dż (jak w słowie: dżokej) | ejektywne [tʲ’] lub [ʧʼ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Inne hieroglify czytane jak „jednoliterowce”
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| i | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Hieroglif lub grupa hieroglifów |
Gardiner lub WikiHiero |
translit. | translit. polska | Opis | Uwagi Oznaczenia: transl. – transliteracja, fon. – fonetyka, półfon. – półfonem, fon. det. – fonetyczny determinatyw, ideo. – ideogram, półideo. – półideogram, det. – determinatyw, war. – wariant, skr. – forma skrótowa zapisu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| i | i | i | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| E9 + G43 lub E9 + w |
i | i | nowonarodzone cielę + pisklę przepiórki | 1. fon.: i 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| N18 + N21 + Z1 lub iw + N21 + Z1 |
i | i | piaszczysta połać ziemi + język ziemi + patyk | 1. (w dowolnym słowie) fon.: i, np.: 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| b | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Hieroglif lub grupa hieroglifów |
Gardiner lub WikiHiero |
translit. | translit. polska | Opis | Uwagi Oznaczenia: transl. – transliteracja, fon. – fonetyka, półfon. – półfonem, fon. det. – fonetyczny determinatyw, ideo. – ideogram, półideo. – półideogram, det. – determinatyw, war. – wariant, skr. – forma skrótowa zapisu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| b | b | b | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| G29 + Z1 lub bA + Z1 |
b | b | bocian siodlasty + patyk | 1. (w zgrupowaniu) fon.: b 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| G29 + R7 lub bA + snTr |
bocian siodlasty + miseczka na kadzidło z unoszącym się dymkiem | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| D58 + G29 lub b + bA |
stopa + bocian siodlasty | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| m | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Hieroglif lub grupa hieroglifów |
Gardiner lub WikiHiero |
translit. | translit. polska | Opis | Uwagi Oznaczenia: transl. – transliteracja, fon. – fonetyka, półfon. – półfonem, fon. det. – fonetyczny determinatyw, ideo. – ideogram, półideo. – półideogram, det. – determinatyw, war. – wariant, skr. – forma skrótowa zapisu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| m lub M | m | m | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Aa13 lub gs lub im |
m | m | chyba dwa żebra oryksa (zaproponowana nazwa) lub pot. palec |
1. fon.: m 2. te hieroglify to warianty hieroglifu - 3. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Stare Państwo) |
Aa14 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Aa16 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| D38 | m | m | przedramię trzymające okrągły bochenek | 1. (bardziej powszechne użycie) fon.: m, np.: 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| U1 + G1 lub mA + A |
m | m | sierp + sęp egipski | 1. (w zgrupowaniu: 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| N35A lub mw |
m | m | trzy fale | 1. (w niektórych przypadkach) fon.: m, np.: 2. więcej o tych hieroglifach: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| N35B lub mw | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| N35C lub mw |
dwie fale | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| G19 | m | m | kombinacja hieroglifów:
(sowa + przedramię trzymające stożkowaty bochenek) |
fon.: m | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| G20 | m | m | kombinacja hieroglifów:
(sowa + przedramię) |
fon.: m | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Hieroglif lub grupa hieroglifów |
Gardiner lub WikiHiero |
translit. | translit. polska | Opis | Uwagi Oznaczenia: transl. – transliteracja, fon. – fonetyka, półfon. – półfonem, fon. det. – fonetyczny determinatyw, ideo. – ideogram, półideo. – półideogram, det. – determinatyw, war. – wariant, skr. – forma skrótowa zapisu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n lub N | n | n | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| N35 + U19 + N35A lub n + U19 + nw |
n | n | fala + topór + garnek | 1. (w zgrupowaniu) fon.: n 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| N35 + G1 lub n + A |
fala + sęp egipski | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| N35 + Z2 lub n + Z2 |
fala + trzy patyki | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| S4 | n | n | korona Dolnego Egiptu w koszyku | 1. (sporadycznie) fon.: n 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| D35 | n | n | ramiona w geście zaprzeczenia | 1. fon.: n 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| r | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Hieroglif lub grupa hieroglifów |
Gardiner lub WikiHiero |
translit. | translit. polska | Opis | Uwagi Oznaczenia: transl. – transliteracja, fon. – fonetyka, półfon. – półfonem, fon. det. – fonetyczny determinatyw, ideo. – ideogram, półideo. – półideogram, det. – determinatyw, war. – wariant, skr. – forma skrótowa zapisu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| r | r lub l | r lub l | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| D21 + Z1 lub r + Z1 lub rA + Z1 |
r | r | usta + patyk | 1. (w zgrupowaniu) fon.: r, np.: 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| E23 lub l lub rw |
r | r | leżący lew | 1. (w zgrupowaniu) fon.: r, np.: 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| E23 + Z1 lub l + Z1 lub rw + Z1 |
leżący lew + patyk | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| E23 lub l lub rw |
l | l | leżący lew | 1. (okres Ptolemejski) fon.: l - ten hieroglif pojawił się stosunkowo późno, w imionach Ptolemeuszy – zakłada się, że jest to polskie l (jak w słowie: Kleopatra), np.: 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| H (duże) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Hieroglif lub grupa hieroglifów |
Gardiner lub WikiHiero |
translit. | translit. polska | Opis | Uwagi Oznaczenia: transl. – transliteracja, fon. – fonetyka, półfon. – półfonem, fon. det. – fonetyczny determinatyw, ideo. – ideogram, półideo. – półideogram, det. – determinatyw, war. – wariant, skr. – forma skrótowa zapisu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| H | ḥ | h | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| M16 lub HA |
ḥ | h | kępa papirusu | 1. (w zgrupowaniu) fon.: h 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| M16 + G1 lub HA + A |
kępa papirusu + sęp egipski | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| O6 lub Hwt |
ḥ | h | prostokątne ogrodzenie widziane na planie (rzut z góry) |
1. (znany jeden przypadek) fon.: h, w sł.: 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| O7 | kombinacja hieroglifów:
(prostokątne ogrodzenie widziane na planie + chleb) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| x (mały) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Hieroglif lub grupa hieroglifów |
Gardiner lub WikiHiero |
translit. | translit. polska | Opis | Uwagi Oznaczenia: transl. – transliteracja, fon. – fonetyka, półfon. – półfonem, fon. det. – fonetyczny determinatyw, ideo. – ideogram, półideo. – półideogram, det. – determinatyw, war. – wariant, skr. – forma skrótowa zapisu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| x | ḫ | ch | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| M12 lub xA |
ḫ | ch | liść lotosu z łodygą i kłączami | 1. (w zgrupowaniu) fon.: ḫ 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| M12 + G1 lub xA + A |
liść lotosu z łodygą i kłączami + sęp egipski | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| s (małe) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Hieroglif lub grupa hieroglifów |
Gardiner lub WikiHiero |
translit. | translit. polska | Opis | Uwagi Oznaczenia: transl. – transliteracja, fon. – fonetyka, półfon. – półfonem, fon. det. – fonetyczny determinatyw, ideo. – ideogram, półideo. – półideogram, det. – determinatyw, war. – wariant, skr. – forma skrótowa zapisu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| s | s lub z | s lub z | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Aa18 | s | s | zatyle czegoś | 1. (w zgrupowaniu) fon.: s 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Aa18 + Z1 | zatyle czegoś + patyk | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| M23 + G43 lub sw + w |
s | s | roślina ceniona w Górnym Egipcie + pisklę przepiórki | 1. (w zgrupowaniu) jeden z hieroglifów – 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| O35 + D58 lub zb + b |
s | s | rygiel z kroczącymi nogami + stopa | 1. (w zgrupowaniu) jeden z hieroglifów – 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| S (duże) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Hieroglif lub grupa hieroglifów |
Gardiner lub WikiHiero |
translit. | translit. polska | Opis | Uwagi Oznaczenia: transl. – transliteracja, fon. – fonetyka, półfon. – półfonem, fon. det. – fonetyczny determinatyw, ideo. – ideogram, półideo. – półideogram, det. – determinatyw, war. – wariant, skr. – forma skrótowa zapisu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| S | š | sz | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| M8 lub SA |
š | sz | sadzawka z kwiatami lotosu | 1. (w zgrupowaniu) jeden z hieroglifów - 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| M8 + G1 lub SA + A |
sadzawka z kwiatami lotosu + sęp egipski | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| k | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Hieroglif lub grupa hieroglifów |
Gardiner lub WikiHiero |
translit. | translit. polska | Opis | Uwagi Oznaczenia: transl. – transliteracja, fon. – fonetyka, półfon. – półfonem, fon. det. – fonetyczny determinatyw, ideo. – ideogram, półideo. – półideogram, det. – determinatyw, war. – wariant, skr. – forma skrótowa zapisu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| k | k | k | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(forma alternatywna – Stare Państwo – hieratyka) |
V31A | k | k | wiklinowy kosz z rączką (wersja odwrócona |
1. fon.: k 2. ten hieroglif ( 3. zobacz też: wiklinowy kosz z rączką (k) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| D28 lub kA |
k | k | uniesione ramiona | 1. (w zgrupowaniu) fon.: k 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| D28 + Z1 lub kA + Z1 |
uniesione ramiona + patyk | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| g | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Hieroglif lub grupa hieroglifów |
Gardiner lub WikiHiero |
translit. | translit. polska | Opis | Uwagi Oznaczenia: transl. – transliteracja, fon. – fonetyka, półfon. – półfonem, fon. det. – fonetyczny determinatyw, ideo. – ideogram, półideo. – półideogram, det. – determinatyw, war. – wariant, skr. – forma skrótowa zapisu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| g | g | g | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Stare Państwo) |
W12 | g | g | (1) podstawka pod słoje na wino lub piwo | 1. fon.: "g" 2. ten hieroglif ( 3. więcej o tym hieroglifie: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| V33 lub sSr |
g | g | torba z płótna (lnu) | 1. (tylko w kilku słowach) fon.: g, np.: 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| V34 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Stare Państwo) |
V35 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| t (małe) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Hieroglif lub grupa hieroglifów |
Gardiner lub WikiHiero |
translit. | translit. polska | Opis | Uwagi Oznaczenia: transl. – transliteracja, fon. – fonetyka, półfon. – półfonem, fon. det. – fonetyczny determinatyw, ideo. – ideogram, półideo. – półideogram, det. – determinatyw, war. – wariant, skr. – forma skrótowa zapisu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| t | t | t | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| X1 + X2 + N18 + Z2 lub t + X2 + iw + Z2 |
t | t | chleb + zwinięty chleb + bochenek + trzy patyki | 1. (w zgrupowaniu) fon.: t 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| X1 + X2 + N18 lub t + X2 + iw |
chleb + bochenek + zwinięty chleb | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| V13 lub T |
t | t | pęta (bola) | 1. (sporadycznie, z powodu błędu fonetycznego) fon.: t 2. ten hieroglif ( 3. zobacz też: hieroglify – określniki i ideogramy – chleb (det.) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| V14 | t | t | pęta (bola) z ogonkiem | 1. (sporadycznie) fon.: t 2. ten hieroglif ( wyjątek stanowi kilka słów, gdzie ten hieroglif występuje podwójnie ( 3. zobacz też: hieroglify – określniki i ideogramy – chleb (det.) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| N16 + N21 + Z1 lub tA + N21 + Z1 |
t | t | płaska warstwa ziemi z ziarnkami piasku + jęzor z ziemi + patyk | 1. (w zgrupowaniu, w dowolnym słowie) fon.: t 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| U33 lub ti |
t | t | tłuczek | 1. (sporadycznie, w zgrupowaniu) fon.: t, np.: 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| U33 + M17 lub ti + i |
tłuczek + kwitnąca trzcina | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| U33 + M17 + M17 lub ti + i + i |
tłuczek + kwitnąca trzcina + kwitnąca trzcina | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| U33 + V28 lub ti + H |
tłuczek + lniany skręcony knot | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| V28 + U33 lub H + ti |
lniany skręcony knot + tłuczek | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| T (duże) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Hieroglif lub grupa hieroglifów |
Gardiner lub WikiHiero |
translit. | translit. polska | Opis | Uwagi Oznaczenia: transl. – transliteracja, fon. – fonetyka, półfon. – półfonem, fon. det. – fonetyczny determinatyw, ideo. – ideogram, półideo. – półideogram, det. – determinatyw, war. – wariant, skr. – forma skrótowa zapisu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| T | ṯ | cz lub tcz | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| V14 | ṯ | cz (tcz) | pęta (bola) z ogonkiem | 1. fon.: ṯ, np.: 2. ten hieroglif ( 3. zobacz też: hieroglify – określniki i ideogramy – chleb (det.) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| G47 + Z1 lub TA + Z1 |
ṯ | cz (tcz) | kaczątko + patyk | 1. (w zgrupowaniu) fon.: ṯ 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| d (małe) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Hieroglif lub grupa hieroglifów |
Gardiner lub WikiHiero |
translit. | translit. polska | Opis | Uwagi Oznaczenia: transl. – transliteracja, fon. – fonetyka, półfon. – półfonem, fon. det. – fonetyczny determinatyw, ideo. – ideogram, półideo. – półideogram, det. – determinatyw, war. – wariant, skr. – forma skrótowa zapisu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| d | d | d | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| D37 | d | d | przedramię trzymające stożkowaty bochenek | 1. (sporadycznie) fon.: d - fonetyka tego hieroglifu jest dyskusyjna, np.: 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| X8 lub di |
d | d | stożkowaty bochenek | 1. (kilka przypadków) fon.: d - fonetyka tego hieroglifu jest dyskusyjna, np.: 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| D47 | d | d | dłoń zgięta | 1. fon.: d 2. ten hieroglif ( 3. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| D (duże) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Hieroglif lub grupa hieroglifów |
Gardiner lub WikiHiero |
translit. | translit. polska | Opis | Uwagi Oznaczenia: transl. – transliteracja, fon. – fonetyka, półfon. – półfonem, fon. det. – fonetyczny determinatyw, ideo. – ideogram, półideo. – półideogram, det. – determinatyw, war. – wariant, skr. – forma skrótowa zapisu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| D | ḏ | dż | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| U28 lub DA |
ḏ | dż | ognisty świder | 1. (w zgrupowaniu) fon.: ḏ 2. więcej o tym hieroglifie: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| U28 + G1 lub DA + A |
ognisty świder + sęp egipski | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zobacz też
- pismo hieroglificzne
- egipskie hieroglify dwuliterowe
- egipskie hieroglify trzyliterowe
- egipskie hieroglify – określniki i ideogramy
- lista znaków hieroglificznych Alana Gardinera
- lista wszystkich hieroglifów dostępnych w czcionkach Unikodu wraz z listą Gardinera
- hieroglificzna czcionka blokowa w standardzie Unikod
Uwagi
- ↑ W hieratycznym piśmie – jako piśmie odręcznym – znaki o skomplikowanej formie zastępowano prostszymi, i tak pisklę przepiórki (
) zostało zastąpione spiralnym zwojem liny (
). Takie hieratyczne uproszczenie było używane od I Okresu Przejściowego, ale w powszechnym użyciu ten uproszczony hieroglif był dopiero 500 lat później, czyli od czasów Echnatona z XVIII dynastii Nowego Państwa.
Przypisy
- ↑ Knight Shawn C., Egyptian Writing Systems and Grammar, Shawn C. Knight, 2009.
- ↑ W.V. Davies, Egipskie hieroglify, Warszawa: RTW, 1998, ISBN 83-86822-89-9, OCLC 749730090.
- ↑ MdC – transliteracja Manuel’a de Codage nie wymaga stosowania znaków specjalnych – wykorzystuje do transliteracji znaki alfabetu łacińskiego.
Bibliografia
- Erman Adolf, Breasted James Henry (tłumaczenie), Egiptian grammar. Williams and Norgate, Henrieta Street, Covent Garden, London and 20 South Frederick Street, Edinburgh 1894.
- Roeder Günter (prof. University of Breslau), Mercer Samuel A.B. (translated by), Short Egiptian Grammar. New Haven: Yale University Press; London: Humphrey Milford; Oxford: Oxford University Press, Leipzig 1920.
- Gardiner Alan Henderson (Sir), Egyptian Grammar. The Griffith Institute 1973. ISBN 0-900416-35-1.
Linki zewnętrzne
- opis pisma hieroglificznego wraz z listą znaków (Ancient Egyptian scripts) [online], omniglot.com [dostęp 2018-02-27] (ang.).
- kurs online dla początkujących z lekcjami czytania i pisania w piśmie hieroglificznym średnioegipskim [online], www.egyptianhieroglyphs.net [dostęp 2021-03-17] (ang.).