Gugur Bunga

Gugur Bunga
Wydany

1945

Twórca

Ismail Marzuki

Gugur Bunga (także Gugur Bunga di Taman Bakti) – indonezyjska pieśń patriotyczna napisana w 1945 roku przez Ismaila Marzukiego[1]. Została stworzona na cześć żołnierzy poległych podczas indonezyjskiej rewolucji narodowej i opowiada o uczuciach towarzyszących śmierci żołnierza. Zawarte w tekście wyrażenie gugur satu, tumbuh seribu upowszechniło się jako utarta fraza w języku indonezyjskim[2][3].

Tekst pieśni[4][5][6]

Betapa hatiku takkan pilu
Telah gugur pahlawanku
Betapa hatiku takkan sedih
Hamba ditinggal sendiri
Siapakah kini pelipur lara
Nan setia dan perwira
Siapakah kini pahlawan hati
Pembela bangsa sejati
Telah gugur pahlawanku
Tunai sudah janji bakti
Gugur satu tumbuh seribu
Tanah air jaya sakti
Gugur bungaku di taman bakti
Di haribaan pertiwi
Harum semerbak menambahkan sari
Tanah air jaya sakti

Przypisy

  1. Kumpulan Lagu Nasional 2007 ↓, s. 174.
  2. Corina L. Apostol, Glossary of terms, [w:] Corina L. Apostol, Nato Thompson (red.), Making Another World Possible: 10 Creative Time Summits, 10 Global Issues, 100 Art Projects, Abingdon–New York: Routledge, 2020, s. 387–395, DOI: 10.4324/9780429468988, ISBN 978-0-429-46898-8, ISBN 978-0-429-88939-4, ISBN 978-1-138-60353-0, ISBN 978-1-138-60354-7, OCLC 1123193746 [dostęp 2021-02-23] (ang.), hasło „Gugur”.
  3. Christopher Torchia, Indonesian Idioms and Expressions: Colloquial Indonesian at Work, North Clarendon–Singapore: Tuttle Publishing, 2007, s. 109–110, ISBN 978-0-8048-3873-3, OCLC 145388970 (indonez.).
  4. Findra Rahma, Kumpulan Lagu Wajib Nasional & Lagu Anak Indonesia: Buku Panduan Pelajar, Mahasiswa & Umum, Jakarta: Ilmu Cemerlang Group, 2018, s. 22, ISBN 979-090-219-130-2 [dostęp 2025-02-02] (indonez.).
  5. Muchlis, Azmy, Lagu-Lagu untuk Sekolah Dasar dan Lanjutan, wyd. nowe, t. I: Lagu Wajib, Jakarta: Musika, 1992, s. 117, OCLC 422851992 (indonez.).
  6. Kumpulan Lagu Nasional 2007 ↓, s. 47.

Bibliografia