Hans Björkegren
![]() | |
| Data i miejsce urodzenia | |
|---|---|
| Data i miejsce śmierci | |
| Narodowość | |
| Język | |
| Dziedzina sztuki | |
| Odznaczenia | |
Hans Rudolf Björkegren (ur. 26 stycznia 1933 w Visby, zm. 22 lipca 2017 w Sztokholmie) – szwedzki poeta, pisarz, historyk i tłumacz. W Szwecji uważany jest za jednego z głównych tłumaczy literatury rosyjskiej na język szwedzki.
Biografia
Hans urodził się 26 stycznia 1933 roku w szwedzkiej miejscowości Visby. Po studiach slawistycznych wieśzkość życia mieszkał w Sztokholmie. Hans Björkegren zadebiutował jako pisarz w 1950 roku, pisał opowiadania, powieści historyczne, poezję i eseje. Na początku lat 60. był korespondentem szwedzkim w Moskwie[1]. Tłumaczył między innymi Fiodora Dostojewskiego, Borisa Pasternaka, Iwana Bunina, Aleksandra Sołżenicyna, Iosifa Brodskiego, Annę Achmatowę i Osipa Mandelstama[1].
W 1970 roku otrzymał nagrodę De Nios översättarpris, a w 1975 nagrodę Akademii Szwedzkiej za Przekład[2].
Oznaczenia
- Medal Puszkina (11 marca 2008, Rosja) – za wielki wkład w upowszechnianie i popularyzację języka rosyjskiego i kultury rosyjskiej[3]
Przypisy
- 1 2 3 4 5 6 7 8 Björkegren, Hans. balticsealibrary.info. [dostęp 2024-05-12]. (ang.).
- ↑ Hans Björkegren , 1933–2017. litteraturbanken.se. [dostęp 2024-05-12]. [zarchiwizowane z tego adresu (2024-05-12)]. (szw.).
- ↑ Указ Президента Российской Федерации от 11.03.2008 г. № 334. kremlin.ru. [dostęp 2024-05-12]. [zarchiwizowane z tego adresu (2019-06-17)]. (ros.).
