Język kreolski seszelski
| Obszar | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| Liczba mówiących |
73 tys. (1998)[1] | ||||
| Pismo/alfabet | |||||
| Klasyfikacja genetyczna | |||||
|
kreolski na bazie francuskiego | |||||
| Status oficjalny | |||||
| język urzędowy | Seszele | ||||
| Organ regulujący | Lenstiti Kreol[2] | ||||
| Ethnologue | 1 narodowy↗ | ||||
| Kody języka | |||||
| ISO 639-3 | crs | ||||
| IETF | crs | ||||
| Glottolog | sese1246 | ||||
| Ethnologue | crs | ||||
| WALS | sey | ||||
| SIL | CRS | ||||
| W Wikipedii | |||||
| |||||
| Ta strona zawiera symbole fonetyczne MAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znaków Unikodu. | |||||
Język kreolski seszelski – język kreolski na bazie francuskiego, od 1977 roku język urzędowy Seszeli. Jest używany w szkolnictwie, w mediach, administracji, służbie zdrowia i działalności politycznej, również w nauce i literaturze. Alternatywne nazwy: seselwa, kreol, seychellois créole, ilois (dosłownie: „wyspiarski”).
Praktycznie identyczny dialekt istnieje także na wyspach Czagos. Pod względem struktury gramatycznej jest bliski językowi kreolskiemu Mauritiusa. Nie jest zbyt dobrze wzajemnie zrozumiały z językiem kreolskim Reunionu[1].
Fonetyka i ortografia
Liczba samogłosek w porównaniu z językiem francuskim jest znacznie zredukowana. Zapis jest fonetyczny, z zachowaniem pewnych konwencji języka francuskiego, np. aujourd’hui > ozordi, le lit > lili (łóżko).
System gramatyczny
Rzeczownik
Rzeczownik nie odmienia się przez przypadki ani liczby. Nie funkcjonuje także rozróżnienie na rodzaje gramatyczne. W języku tym funkcjonuje rodzajnik nieokreślony en[3].
Czasownik
System czasów francuskich jest wybitnie zredukowany.
Słownictwo
Większość zasobu leksykalnego wywodzi się z języka francuskiego, przy czym istnieje pewien procent wyrazów pochodzących z innych języków. Przykłady: frangourin (sok z trzciny cukrowej, z malgaskiego fangorinana), karipile (liść curry, z tamilskiego kariveppillai).
Zobacz też
Przypisy
- 1 2 David M. Eberhard, Gary F. Simons, Charles D. Fennig (red.), Seychelles Creole French, [w:] Ethnologue: Languages of the World, wyd. 22, Dallas: SIL International, 2019 [zarchiwizowane z adresu 2019-06-06] (ang.).
- ↑ Seychelles Creole language, alphabet and pronunciation [online], omniglot.com [dostęp 2017-11-24] (ang.).
- ↑ APiCS Online - Survey chapter: Seychelles Creole [online], apics-online.info [dostęp 2025-01-22].
Linki zewnętrzne
- Słownictwo języka seszelskiego. wold.livingsources.org. [zarchiwizowane z tego adresu (2011-03-19)]. (ang.).
- Susanne Michaelis, Marcel Rosalie, Katrin Muhme, Seychelles Creole vocabulary, [w:] Martin Haspelmath, Uri Tadmor (red.), World Loanword Database, Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, 2009 [dostęp 2022-12-20] (ang.).
- Seychelles French Creole, [w:] Ethnologue: Languages of the World, Dallas: SIL International [dostęp 2022-09-21] (ang.).
- Susanne Maria Michaelis, Marcel Rosalie: Seychelles Creole. W: Susanne Maria Michaelis, Philippe Maurer, Martin Haspelmath, Magnus Huber (red.): The survey of pidgin and creole languages. T. 2. Oxford: Oxford University Press, 2013, s. 261–270. ISBN 978-0-19-969141-8. OCLC 813856192. (ang.).