|
Alfabet |
Końcowa-Środkowa-Początkowa |
Mandaryńska wymowa |
Hanyu Pinyin |
Arabska wymowa |
Perska wymowa |
Przykład |
Uwagi |
| 1 |
 |
 |
[ɑ], [a] |
a, a-, -a, -a- |
[ʔ], [aː], [æː] |
[ʔ], [ɔ], [æ] |
اَ(阿 ā) |
samogłoska |
| 2 |
 |
 |
[p]|[b]- |
b- |
[b] |
[b] |
بَا(爸 bà) |
|
| 3 |
 |
 |
[pʰ]- |
p- |
(brak) |
[p] |
پﹾ(婆 pó) |
zapożyczona z perskiego |
| 4 |
 |
 |
[tʰ]- |
t- |
[t] |
[t] |
تَا(塔 tǎ) |
|
| 5 |
 |
 |
[tɕʰ]-, [ɕ]- |
q-, x- |
[θ] |
[s] |
ثِئ(些 xiē) |
inna wymowa dla chińskich słów |
| 6 |
 |
 |
[tɕʰ]- |
q- |
(brak) |
(brak) |
ﭤْﻮ(穷 qióng) |
|
| 7 |
 |
 |
[tʂ]- |
zh- |
[dʒ] |
[dʒ] |
ﺟﹾ(这 zhè) |
inna wymowa dla chińskich słów |
| 8 |
 |
 |
[tʂʰ]- |
ch- |
(brak) |
[tʃ] |
ﭼﹾ(车 ché) |
zapożyczona z perskiego |
| 9 |
 |
 |
[x]- |
h- |
[ħ] |
[h] |
ﺣﹾ(河 hé) |
używane przed -e, -ei, -en, -eng |
| 10 |
 |
 |
[x]- |
h- |
[x] |
[x] |
ﺧﹸ(湖 hú) |
używane przed -u, -ua, -uai, -uan, -uang, -ui, -un, -uo |
| 11 |
 |
 |
[t]|[d]-, [tɕ]- |
d-, j- |
[d] |
[d] |
دٍْ(钉 dīng) |
oznacza również parę sylab zaczynających się na j- |
| 12 |
 |
 |
[ts]- |
z- |
[ð] |
[z] |
ذَىْ(在 zài) |
|
| 13 |
 |
 |
-[ɹ] |
-r |
[r] |
[r] |
لِر(粒儿 lìr) |
reprezentuje -r końcowe |
| 14 |
 |
 |
(brak) |
(brak) |
[z] |
[z] |
زَكَاة(zakat) |
używane tylko do zapisu arabskich zapożyczeń |
| 15 |
 |
 |
[ʐ]|[ɻ]- |
r- |
(brak) |
[ʒ] |
ژﹾ(热 rè) |
zapożyczona z perskiego |
| 16 |
 |
 |
[s]-, [ɕ]- |
s-, x- |
[s] |
[s] |
سٍ(信 xìn) |
również używana z paroma sylabami zaczynającymi się na s- i sh- |
| 17 |
 |
 |
[s]- |
s- |
(brak) |
(brak) |
(思 sī) |
używana tylko dla tonu wchodzącego |
| 18 |
 |
 |
[ʂ]-, [ɕ]- |
sh-, x- |
[ʃ] |
[ʃ] |
شِ(是 shì) |
również używana z paroma sylabami zaczynającymi się na x- |
| 19 |
 |
 |
[s]- |
s- |
[sˁ]|[sˠ] |
[s] |
صْ(色 sè) |
|
| 20 |
 |
 |
(brak) |
(brak) |
[dˁ]|[ðˠ] |
[z] |
الْضَّاد(Świat arabski) |
używana tylko do zapisu arabskich zapożyczeń |
| 21 |
 |
 |
[tsʰ]- |
c- |
(brak) |
(brak) |
ڞْ(册 cè) |
|
| 22 |
 |
 |
[ts]- |
z- |
[tˁ]|[tˠ] |
[t] |
طٌ(遵zūn) |
inna wymowa dla chińskich słów |
| 23 |
 |
 |
[ts]- |
z- |
[ðˁ]|[ðˠ] |
[z] |
ظْ(作zuò) |
inna wymowa dla chińskich słów |
| 24 |
 |
 |
[ə] |
e, e-, -e, -e- |
[ʕ] |
[ʔ] |
ﻋﹶ(恶 è) |
w chińskich wyrazach samogłoska, ale w wyrazach pochodzenia arabskiego i perskiego spółgłoska |
| 25 |
 |
 |
(brak) |
(brak) |
[ɣ]|[ʁ] |
[ɣ], [q], [ɢ], [x] |
غَبْن(szalbierstwo) |
używane tylko do zapisu zapożyczeń arabskich |
| 26 |
 |
 |
[f]- |
f- |
[f] |
[f] |
فِ(废 fèi) |
|
| 27 |
 |
 |
[k]|[ɡ]- |
g- |
[q] |
[q], [ɢ] |
قَ(个 ge) |
inna wymowa dla chińskich słów |
| 28 |
 |
 |
(brak) |
(brak) |
[k] |
(brak) |
كَلِمَة (przysłowie) |
używane tylko do zapisu zapożyczeń arabskich |
| 28 |
 |
 |
[kʰ]- |
k- |
(brak) |
[k] |
ﮎْ(可 kě) |
zapożyczona z perskiego |
| 29 |
 |
 |
(brak) |
(brak) |
(brak) |
[ɡ] |
گنج(skarb) |
używane tylko do zapisu zapożyczeń perskich |
| 30 |
 |
 |
[ŋ]-, [ɲ]- |
ng-, gn- |
(brak) |
(brak) |
ݣْا(仰 ngǎng) |
rzadko używana, zazwyczaj do zapisu [ŋ]- na początku wyrazu (Ningxia i Mongolia Wewnętrzna) lub [ɲ]- na początku wyrazu (Gansu i Qinghai) |
| 31 |
 |
 |
[l]- |
l- |
[l]|[lˁ] |
[l] |
لِ(里 lǐ) |
|
| 32 |
 |
 |
[m]|[n]- |
m-, n- |
[m] |
[m] |
مِ(秘 mì) |
|
| 33 |
 |
 |
[n]- |
n- |
[n] |
[n] |
نِ(你 nǐ) |
|
| 34 |
 |
 |
[x]- |
h- |
[h] |
[h], [ɛ], [æ] |
هَا(哈 hā) |
najczęściej używana do zapisu zapożyczeń arabskich, używana przez sylabami zaczynającymi się na -a, -ai, -an, -ang, -ao |
| 35 |
 |
 |
[u], [ʊ] |
wu, u-, -u, -u- |
[w], [uː], [y] |
[v], [u], [o], [ow] |
ءُ(无 wú) |
samogłoska |
| 36 |
 |
 |
(brak) |
(brak) |
[j], [iː] |
(brak) |
يَوْم(Dzień Sądu Ostatecznego) |
używana tylko do zapisu zapożyczeń arabskich; samogłoska |
| 36 |
 |
 |
[i], [ɪ] |
yi, i-, -i, -i- |
(brak) |
[j], [i], [e] |
يَا(呀 ya) |
samogłoska; zapożyczona z perskiego |
|