Dym i lustra
| Autor | |
|---|---|
| Tematyka |
fantastyka, zbiór opowiadań |
| Data powstania |
1998 |
| Wydanie oryginalne | |
| Miejsce wydania | |
| Język | |
| Data wydania | |
| Wydawca | |
| Pierwsze wydanie polskie | |
| Data wydania polskiego | |
| Wydawca | |
| Przekład | |
Dym i lustra. Opowiadania i złudzenia (ang. Smoke and Mirrors: Short fictions and illusions, 1998) – zbiór opowiadań autorstwa Neila Gaimana wydany w Polsce w 2002 roku przez Wydawnictwo Mag. Książkę przetłumaczyła Paulina Braiter.
Wewnątrz znajduje się obszerny wstęp, napisany przez samego autora, zawierający opowiadanie Prezent ślubny. Wstęp przybliża okoliczności powstania znajdujących się w książce utworów. W drugim wydaniu (2004) uzupełniono zbiór o pięć opowiadań (zaznaczone w spisie).
Spis opowiadań
| Tytuł polski | Tytuł oryginalny | Uwagi |
|---|---|---|
| Wróżąc z wnętrzności: Rondo | Reading the Entrails | Rondo o radościach i niebezpieczeństwach związanych z przepowiadaniem przeszłości. |
| Prezent ślubny | The Wedding Present | Opowiadanie, które miało być prezentem dla przyjaciół autora. Umieszczone w przedmowie do zbioru. |
| Rycerskość | Chivalry | Opowiadanie przygotowane na potrzeby antologii historii o świętym Graalu. |
| Mikołaj był... | Nicholas Was... | Historyjka świąteczna, składająca się w oryginale z mniej niż 100 słów. |
| Cena | The Price | Opowiadanie o kotach, aniołach i nieproszonym gościu |
| Trollowy most | Troll Bridge | Opowiadanie zainspirowane bajką o trzech koziołkach, napisane do antologii bajek dla dorosłych. |
| Nie pytaj diabła | Don't Ask Jack | Utwór zainspirowany rzeźbą Lisy Snellings. |
| Złote rybki i inne opowiadania | The Goldfish Pool and Other Stories | |
| Pożarty (Sceny z filmu) | Eaten (Scenes from a Moving picture) | Poemat narracyjny
|
| Biała droga | The White Road | Poemat narracyjny, przeróbka kilku ludowych baśni. |
| Królowa noży | Queen of Knives | Poemat narracyjny, opowiadający o dziadkach autora i o sztuczkach iluzji. |
| Fakty w sprawie zaginięcia panny Finch | The Facts in the Case of the Departure of Miss Finch | |
| Zmiany | Changes | Opowiadanie przygotowane na potrzeby antologii o płci Lisy Tuttle. |
| Córka sów | The Daughter of Owls | Opowiadanie w stylu Johna Aubreya |
| Kuferek starego Shoggota | Shoggoth's Old Peculiar | |
| Wirus | Virus | Wiersz przygotowany do antologii opowiadań komputerowych Digital Dreams Davida Barreta. |
| Szukając dziewczyny | Looking for the Girl | Opowiadanie zamówione przez redakcję Penthouse na dwudziestą rocznicę pisma. |
| Tylko kolejny koniec świata, nic więcej | Only the End of the World Again | |
| Bay Wolf | Bay Wolf | Beowulf opowiedziany jako futurystyczny odcinek Słonecznego Patrolu (ang. Baywatch) |
| Piętnaście malowanych kart z wampirzego tarota | Fifteen Painted Cards from a Vampire Tarot | Krótki tekst, którego poszczególne części noszą tytuły pochodzące od arkan wielkich.
|
| Załatwimy ich panu hurtowo | We Can Get Them For You Wholesale | |
| Jedno życie, urządzone w stylu wczesnego Moorcocka | One Life, Furnished in Early Moorcock | Tekst napisany do zbiory opowiadań o Elryku Michaela Moorcocka. |
| Zimne barwy | Cold Colors | Wiesz o komputerach, czarnej magii i Londynie. |
| Zamiatacz Snów | The Sweeper of Dreams | Utwór zainspirowany rzeźbą Lisy Snellings. |
| Poczucie obcości | Foreign Parts | |
| Wampirza sestyna | Vampire Sestina | |
| Mysz | Mouse | Opowiadanie napisane do antologii dotyczącej przesądów. |
| Zmienne morze | The Sea Change | Wiersz zainspirowany rzeźbą Lisy Snellings i wspomnieniem autora z plaży w Portsmouth. |
| Jak myślisz, jakie to uczucie? | How Do You Think It Feels? | Tekst napisany do antologii opowiadań o gargulcach.
|
| O tym, jak pojechaliśmy obejrzeć koniec świata, autorstwa Dawnie Morningside, lat 11¼ | When We Went to See the End of the World by Dawnie Morningside, age 11¼ | |
| Pustynny wiatr | Desert Wind | |
| Uczta | Tastings | Opowiadanie obecne jedynie w drugim (2004) wydaniu zbioru. |
| Gdy nastał koniec | In the End | Opowiadanie obecne jedynie w drugim (2004) wydaniu zbioru. |
| Dziecizna | Babycakes | Utwór napisany do książki, dochód ze sprzedaży której miał zasilić PETA. |
| Morderstwa i tajemnice | Murder Mysteries | Opowiadanie detektywistyczne, napisane do antologii Midnight Graffiti. |
| Szkło, śnieg i jabłka | Snow, Glass, Apples |
.jpg)