My, którzy przeżyliśmy

My, którzy przeżyliśmy
מיר לעבנגעבליבענע
אנו שנשארנו
Gatunek

dramat

Rok produkcji

1948

Data premiery

4 kwietnia 1948

Kraj produkcji

Polska

Język

jidysz

Czas trwania

120 minut

Reżyseria

Natan Gross

Scenariusz

Natan Gross

Muzyka

Szaul Berezowski

Zdjęcia

Jakub Goldberg

Produkcja

Saul Goskind
Izak Goskind

Wytwórnia

Kinor

My, którzy przeżyliśmy[1] (jid. מיר לעבנגעבליבענע Mir lebngeblibene[2], hebr. אנו שנשארנו Anu sze-nisz’arnu, ang. We Who Remain[3]) – film dokumentalny w reżyserii Natana Grossa z 1948. Jeden z ostatnich w Polsce filmów nagranych całkowicie w języku jidysz, stanowiący dokumentację odradzającego się życia kulturalnego Żydów w Polsce po II wojnie światowej.

Produkcja

Odpowiedzialna za realizację filmu wytwórnia filmowa Kinor, produkowała go od września 1946 do kwietnia 1948[4]. Premiera odbyła się 4 kwietnia 1948 w kinie „Włókniarz” w Łodzi[2]. Reżyserem i autorem scenariusza był Natan Gross, za produkcję odpowiedzialny był Saul Goskind, zdjęcia – Jakub Goldberg. Autorem tekstu narracji był Efraim Kaganowski, a autorem muzyki był Szaul Berezowski[4].

Zdjęcia wykonano m.in. w Warszawie, przedstawiając cmentarz żydowski oraz ruiny warszawskiego getta, a także w sierocińcu w Otwocku[5] oraz w Łodzi: w Domu Repatrianta przy ul. Jakuba 161, w sierocińcu w Helenówku, kibucu Ha-Szomer Ha-Cair przy ul. Kilińskiego 49[4].

Fabuła

Film podzielono na 10 części, z których każda ma osobny tytuł, prezentują one odradzające się życie Żydów w Polsce. Sceny filmu przedstawiają m.in.: ludzi wracających po wojnie ze Związku Radzieckiego i poszukujących miejsca zamieszkania i swoich krewnych, opiekę nad dziećmi w sierocińcach żydowskich i występy dzieci, w tym m.in. śpiewanie przez nie po polsku „Prząśniczki”, realia życia w kibucach Droru, Gordonii, Ichudu i Haszomer Hacair, obrazuje funkcjonowanie spółdzielni pracy, takich jak zakłady krawieckie, szewskie i piekarnie[4].

W filmie zobrazowana jest także działalność Centralnej Żydowskiej Komisji Historycznej, w tym prace nad uporządkowaniem materiałów i zbiorów z okresu okupacji, w tym szkiców zmarłego w łódzkim getcie Maurycego Trębacza i lalki wykonane przez Icchaka Braunera, konserwację Archiwum Ringelbluma, a także działalność kulturalna Żydów, w tym funkcjonowanie Stowarzyszenia Pisarzy i Dziennikarzy Żydowskich, działalność spółdzielni Artystyczno-Malarskiej „Sztuka” oraz dzieła skupionych w niej artystów. Film zawiera również fragmenty spektakli z łódzkiego teatru żydowskiego[4], wystawa tablic upamiętniających rocznicę powstania w getcie warszawskim, prace nad modelem pomnika bohaterów getta, wystawa osiągnięć na Śląsku, skupiająca się na bohaterach getta warszawskiego, dokumentach i nagrodach za odwagę[5]. Film kończy się optymistyczną zapowiedzią odrodzenia życia żydowskiego w Polsce[5].

Obsada

Źródła: Mir Lebengeblibene[5], Życie kulturalne Żydów w Łodzi w latach 1945–1950[4].

Przypisy

  1. Mir, lebngeblibene [online], www.iluzjon.fn.org.pl [dostęp 2025-02-02].
  2. 1 2 Mir Lebengeblibene, „Mosty” (40), 3 kwietnia 1948, s. 4.
  3. Collections Search - United States Holocaust Memorial Museum [online], collections.ushmm.org [dostęp 2025-02-01].
  4. 1 2 3 4 5 6 Ewa Wiatr, Życie kulturalne Żydów w Łodzi w latach 1945–1950, Andrzej Lech, Krystyna Radziszewska, Andrzej Rykała (red.), Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2010, DOI: 10.18778/7525-496-9.09, ISBN 978-83-7525-496-9 [dostęp 2025-01-08].
  5. 1 2 3 4 Mir Lebngeblibene [online], huji.primo.exlibrisgroup.com [dostęp 2025-01-08] (ang.).

Linki zewnętrzne